Artikel bewaren

Je hebt een account nodig om artikelen in je profiel op te slaan

Login of Maak een account aan
Reacties0

Potenpraat: Waar komen onze poten vandaan?

Kees Bals
Het ligt voor de hand dat het woord ‘poot’ een verband heeft met ‘podo’, zoals we dat kennen uit Podopost en podotherapie. Maar een klein onderzoek leert dat het toch iets ingewikkelder ligt.
Bron: wikimedia

We gaan te raden bij de etymologie, de wetenschap die zich bezighoudt met waar woorden vandaan komen. Het ‘Groot etymologisch woordenboek’ kent ‘podo’ van het woord ‘podometer’ (passenteller). Het is afgeleid van het Griekse woord ‘pous’, en in het bijzonder van de tweede naamval daarvan ‘podos’. Letterlijk betekent podometer dan ‘meter van de voet’, en Podopost ‘post van de voet’.

Het woord ‘poot’ stamt dan weer af van het laat-Latijnse woord ‘pauta’, dat ze in Italië van de derde tot zesde eeuw op ongeveer dezelfde manier gebruikten als wij ‘poot’. De oude Romeinen hebben best veel overgenomen van de nog oudere Grieken, maar of er een relatie is tussen ‘pous’ en ‘pauta’ valt niet direct te achterhalen. En de etymologen waarschuwen dat je je nooit moet laten leiden doordat twee woorden op elkaar lijken. Dat twee woorden ongeveer hetzelfde klinken kan wijzen op verwantschap, maar net zo makkelijk toeval zijn.

‘Pedicure’

En hoe zit het dan met ‘pedicure’? ‘Pedi’ komt van het Latijnse woord ‘pes’, en speciaal van de tweede naamval daarvan ‘pedis’. ‘Cure’ komt ook uit het Latijn: het werkwoord ‘curare’, dat verzorgen betekent. ‘Pedicure’ betekent dus letterlijk voetverzorger. Soms kan het zo simpel zijn.

Maar of er een verband is tussen de woorden ‘pous’, ‘pauta’ en ‘pes’? Laten we het er voorlopig op houden dat het toeval is dat Podopost, pedicures en podotherapeuten zich met poten bezighouden.

Bron: etymologiebank.nl en P.A.F. van Veen en Nicoline van der Sijs, ‘Etymologisch woordenboek’ (2022)

Bron beeld: wikimedia